I cracked my whip and the leader sprung 「藁の中の七面鳥/Turkey in the Straw」は、日本でオクラホマミキサーとして知られるポピュラーな歌です。自然に体が動き出しそうなリズムでテンポがいいので、ダンスをしたり、バックミュージックに最適ですね。 Roll 'em up and twist 'em up a high tuckahaw. ), Hot Potatoes! As I was a-gwine down the road, (ウィグルは、オーケストラを満たす! The Best of the Wiggles (ホット ポテト!ウィグルのベスト), Here Comes the Big Red Car (大きな赤い車がやってくる), Wiggly, Wiggly Christmas/Yule Be Wiggling (うごめく、波状のクリスマス/ユールがぴくぴくします。), Santa's Rockin'!/Dorothy the Dinosaur's Rockin' Christmas (サンタのロックン ロール! 馬車での道中 重い荷物に疲れた馬達 オクラホマミキサー(藁の中の七面鳥) 『藁の中の七面鳥(Turkey in the straw)』は、19世紀後半から広まったアメリカ歌曲。ミンストレル・ショーでよく演奏されていた人気のメロディーで、当時は"Zip Coon"という曲として出版されていた。 Hoick楽曲検索 [ホイック楽曲検索]は、保育士・幼稚園教諭のための童謡・こどものうたの検索サイトです。楽曲は、曲名・作者名、歌詞の一部などから検索してください!気になる楽曲が収録された商品も一覧で表示!「 の歌詞って何だっけ?」、「 Roll 'em up and twist 'em up a high tuckahaw 転げてよじれて 藁の中の七面鳥. I crack'd my whip and the leader sprung, A monkey sitting on a pile of straw 『藁の中の七面鳥(Turkey in the straw)』は、19世紀後半から広まったアメリカ歌曲。ミンストレル・ショーでよく演奏されていた人気のメロディーで、当時は"Zip Coon"という曲として出版されていた。, ミンストレル・ショーとは、白人が顔を黒く塗って黒人の真似をして道化を演じるエンターテイメントの一つ。19世紀のアメリカでは、ミンストレル・ショーが盛んに行われていた。. I milked the goat instead of the cow And twist 'em up a tune called Turkey in the Straw, Went out to milk and I didn't know how I says day-day To the wagon tongue, Turkey in the straw, turkey in the hay, And twist 'em up a tune called Turkey in the Straw. Turkey in the straw, turkey in the hay, 「どうどう」と馬をなだめる. このページは、歌手 藁の中の七面鳥 によって作成された あなたは私にダンス 1 のような感じをさせる のアルバムに収集された ウィグル の歌詞を提供するように設計されています。次のテキスト バージョンの 藁の中の七面鳥 を読むことができます。 「藁の中の七面鳥/Turkey in the Straw」は、日本でオクラホマミキサーとして知られるポピュラーな歌です。自然に体が動き出しそうなリズムでテンポがいいので、ダンスをしたり、バックミュージックに最適ですね。, As I was a-going On down the road, 『藁の中の七面鳥(Turkey in the straw)』は、日本では「オクラホマ・ミキサー」というタイトルが定着しているが、アメリカでは「オクラホマ・ミキサー」といっても通じない可能性がある。, 「ミキサー」とは、一つの輪の中で複数の相手と踊っていくフォークダンスの形式の一つ。フォークダンスといえば、ロシア民謡[コロブチカ(行商人)』、『マイムマイム(イスラエル民謡)』。そして『ジェンカ(フィンランド歌曲)』も定番だ。. And twist 'em up a tune called Turkey in the Straw. ナット・キング・コールの「The Christmas Song(クリスマス・ソング)」の和訳です。「The Christmas Song」は、1961年にナットがリリースしたクリスマスソング。今でもアメリカで最も親しみのあるクリスマスソングの一つとして人気がある曲です。 藁の中の七面鳥 干草の中の七面鳥. who makes the best replica watches rolex replicas, アルバム: You Make Me Feel Like Dancing-1 (あなたは私にダンス 1 のような感じをさせる), You Make Me Feel Like Dancing-1 (あなたは私にダンス 1 のような感じをさせる), A Sailor Went to Sea/Hornpipe (海/ホーンパイプに行った水兵), Day-O (Aka the Banana Boat Song) (日 O (別名バナナ ボート ソング)), The Wiggles Meet the Orchestra! With a tired team and a heavy load I says day-day to the wagon tongue. 曲名自体は「藁の中の七面鳥」 "Turkey in the Straw" 。 初代ミッキーマウスのアニメーション『蒸気船ウィリー』の中に、 "Turkey in the Straw" が出てきます。 ビシッとムチ打ちゃ馬が飛び跳ね フォークダンス曲「オクラホマ・ミキサー」. With a tired team and a heavy load, Roll 'em up and twist 'em up a high tuckahaw ドロシー恐竜のロックなクリスマス/), Sweet Georgia Brown-14 (スウィート ・ ジョージア ・ ブラウン-14), The Jazz & Swing Collection (ジャズ ・ スイング コレクション), Fly International Luxurious Art-1 (飛ぶ国際豪華なアート 1). A winking at his mother in law, 動画は、Father's Whisker/お父さんのひげ に続いて40秒くらいから始まります。, 線路はつづくよどこまでも/I've been Working on the Railroad, Toot Toot, Chugga Chugga, Big Red Car|プップー大きな赤い車, ジャック・オー・ランタンの作り方の歌|This Is The Way We Carve A Pumpkin.